The new edition is published by Lighthouse Publishing (ไลต์เฮาส์พับลิชชิ่ง). The cover:
The Catcher in The Rye has twice previously been translated into Thai. Once in 1983 under the title ชั่วชีวิตของผม by "คำรวี-ใบเตย", published by สำนักพิมพ์ปิยะสาส์น, and again in 1988 under the title ทุ่งฝัน by "ศาสนิก", published by สำนักพิมพ์เรจีนา.
The launch was Thursday afternoon at the Siam Paragon branch of Kinokuniya. The Same Sky Books forum has photos from the event.
I plan to pick up a copy at the 37th National Book Fair next week.
[Hat tip to @Fringer, of fringer.org, who was an invited guest at the book launch.]