April 3, 2009

Word of the Day: ถ่วง /'thùaŋ/

Word of the Day for Friday, April 3, 2009:

ถ่วง /'thùaŋ/ v. to weigh down, to be weighted down; to cause to sink; to slow down

From today's Matichon comes this example of ถ่วง:

(word-by-word breakdown)

Taken literally, this means:
"Politics weigh Thailand down, (causing it to) recover slowly"

An idiomatic English headline (with a bit more context) might read:
"Political turmoil slows Thailand's economic recovery"

Bonus vocab:
ถ่วงเวลา "stall for time".
ถ่วงเรื่อง "to stall a matter, put a matter on hold".
ความโน้มถ่วง "gravity" (also แรงโน้มถ่วง "gravitational force").
ศูนย์ถ่วง "center of gravity".


  1. และยังมีถ้อยคำที่ประกอบ ถ่วง อีกบ้าง เช่นตัวอย่าง
    ถ่วงความเจริญ to retard progress
    ถ่วงน้ำ to drown someone with a weight
    ถ้วงม้า to handicap a (race) horse
    ถ่วงเรือ to ballast a ship
    แรงถ่วงของโลก universal law of gravitation
    แรงถ่วงจำเพาะ specific gravity

  2. One more: ถ่วงล้อ to balance the wheel of a car/motorbike